4.02.2010

汚れたモラルの排泄


■この動詞《EXPULSE》は、“(宮下公園から一般市民を)追い出す”という意味と、“ナイキが日本で(汚いものを)排泄している”という意味をひっかけているのだろう。


このフランス NO-VOX / DAL の共同声明では《東京で非常に貴重な公共の緑のスペースが、いち私企業のものになってしまうことは言語道断のスキャンダルである。渋谷区がナイキのような企業に宮下公園を売ることは、市民の生活のための空間を企業の利潤のための場所にしてしまうことであり、そこで生きる人たちの権利を剥奪することである》と、渋谷区とナイキの両者を断罪している。